Przed wyruszeniem w drogę (Baldur’s Gate Song)

Przebój lata 2019 oraz jednoczesny hołd dla LEGENDARNEJ polskiej lokalizacji Baldurów!



PODAJ DALEJ:

FacebookTwitterWykop

13
Napisz poniżej autorowi, że życzysz mu, aby strzała w kolano pokrzyżowała jego publicystyczną karierę. Albo w inny sposób skomentuj tekst:
(musisz być zalogowany/a)

najnowsze najstarsze najlepsze
Łoś
NPC

Nie spodziewałem się takiej nostalgii :)
Swoją drogą Badury były naprawdę świetnie spolszczone!

CzareK
TK

To jest niesamowite, że będąc tak naprawdę na początku swoich przygód z lokalizacjami gier CD Projektowi udało się od razu stworzyć takie perełki jak Baldury…

DonHuberto
TK

Zrzućmy klapki nostalgii i spójrzmy prawdzie w oczy – Baldury były spolszczone poprawnie. Przetłumaczona była tylko część tekstu, nie cały. W zasadzie znikoma część. Sporo aktorów było świetnych, ale były też wybory… okej, a nawet kiepskie. Nigdy nie byłem w stanie zrozumieć, dlaczego Imoen w jedynce zaciągała. Sądziłem, że zatrudnili część załogi ze Stadionu X-lecia, którzy mieli na tym polu lata doświadczeń w półamatorskim dubbingowaniu gier ;]

Prawdziwą perełką polskiej lokalizacji jest Gothic!

CzareK
TK

Na wstępie zaznaczam, że ja odnoszę się wyłącznie do kwestii aktorów głosowych, a nie przetłumaczenia gry jako takiej.

Moja wypowiedź bardziej odnosiła się do BG2 i TB, ale BG1 też w większości dawało radę. Niemniej faktycznie wschodniego akcentu Imoen nie mogłem nigdy zrozumieć – dobrze, że w dwójce z tego zrezygnowali.
I jasne – nawet w BG2 nie wszystko jest idealne, niektóre postacie typu Nalia czy Valygar mają strasznie ‘płytkie’ głosy. Ale dla równowagi kilka ról jest na tyle genialnych, że całkowicie rekompensują one inne niedociągnięcia.

Co do Gothica natomiast – zgadzam się, że jest spoko, ale czy aż ‘genialnie’? Dialogi w tej serii kojarzą mi się raczej z drewnem – bardzo przyjemnym, swojskim, wręcz klimatycznym, ale jednak drewnem.

DonHuberto
TK

Drewność (drewnianość?) części dialogów z Gothica wynikała z samego rozpisania oryginalnych kwestii dialogowych i odpowiednim ich podłączeniu w grze. Dlatego czasem można było odnieść wrażenie, że rozmowy są pocięte, brakuje fragmentów wypowiedzi, etc. To jednak od początku stanowiło “znak firmowy” Piranii. Jednak było tego co najwyżej tyle, ile w serii BG.

Jednak jeśli chodzi o spolszczenie, to zauważ, że przetłumaczone zostało absolutnie wszystko. Każda mówiona kwestia. W Baldurach, poza kwestiami Irenicusa (jeśli dobrze pamiętam), to ogromna większość NPC-ów i BN-ów miała podłożony głos tylko pod kwestię otwierającą daną rozmowę. Później to już sobie czytaj, graczu. To przede wszystkim stanowi o potędze polskiej lokalizacji Gothica.

#GothicMR ;]

CzareK
TK

Po pierwsze: to ile linii tekstu jest ugłosowionych a ile trzeba samemu doczytać nie jest kwestią lokalizacji – CDP przetłumaczył wszystkie kwestie, które były czytane na głos w oryginalnym BG. Tak samo zrobili z Gothiciem.
Po drugie: WYDAJE mi się (ale na szybko nie znalazłem w necie żadnych danych), że w Baldurach jest dużo więcej linii dialogowych niż w Gothicach (mówię globalnie – narrator, towarzysze i wszystkie NPCe w grze). I chyba ugłosowienie tego wszystkiego nawet w obecnych czasach byłoby baaaaardzo trudne, więc absolutnie się nie dziwię, że twórcy w to nie brnęli (a i tak wyszło 5 płyt ;]).

#BaldurFTW!

DonHuberto
TK

“Wydaje mi się” – mocny argument ;]

Ja mówię, co zostało zrobione lepiej. A lepiej, moim zdaniem, został zlokalizowany Gothic. Proste.

Aha, zanim zaleje nas fala hejtu za brak patriotuzmu – Wiedźmin 3 też został w całości zdubbingowany. I, ponownie, moim zdaniem, znowu wyszło to lepiej niż w BG2 ;P

CzareK
TK

Możemy się kiedyś o to pokłócić, np. w ramach legendarnego już, następnego odcinka podcastu ;P
Niemniej zgadzam się, że polska lokalizacja W3 rządzi!

Xelos
TK

Ja tam czytam komentarz Huberta jako zwyczajne naigrawanie się czy też – jak kto woli – trolling. ; ] No bo Gothic i dobra lokalizacja?… Eheheh. Gothic miał momenty, pojedyncze postaci (a Bezimienny nie należy do tej listy udanych lokalizacji). No… nie, nie. To na pewno trolling był.

CzareK
TK

W takim razie zostałem totalnie strollowany. Good job!
#BaldurFTW!

DonHuberto
TK

Erystyka XXI w. – jeśli ktoś wyraża inną (w szczególności sprzeczną) opinię niż ty, nazwij go trollem. Dobra robota, Xelosie!

Xelos
TK

Nie no, poważnie, Hubercie, wziąłem Twój wpis za naśmiewanie się. Wyobraziłem sobie nawet ten kpiący wyraz twarzy i usłyszałem drwiący ton! Jakbym znajdował się obok Ciebie, kiedy to pisałeś! Słowo!

Woj
NPC

Fanbaza Gothica nadal mocno się trzyma jak widzę :D. W nawiązaniu do tematu głównego oraz wątku Gothicowego, polecam muzyczną twórczość niejakiego Kistru, stworzoną w całości z linii dialogowych w grze.

Oto jeden z fajniejszych przykładów tej twórczości (z dedykacją dla @DonHuberto):

https://www.youtube.com/watch?v=05aPGgNXLAc